Read this article to find out what 2022 has in store for the translation industry!
The world is changing, becoming more globalized than ever before, and the translation industry is benefiting from it. More people are traveling, expanding their businesses abroad, relocating for jobs, or simply using services and products that come from foreign brands. All these scenarios end up in the same place: using translation services to eliminate language barriers.
In a highly globalized world, where we handle data and content in all the world's languages, we need the translation industry to be able to keep up with the growing need for its services.
Here are the top trends expected to reshape the translation industry in 2022:
Image source: https://unsplash.com/photos/mw6Onwg4frY
More machine translation tools
Machine translation is not a new trend in the industry. In fact, we’ve had such tools at our fingerprints (literally) for some time now.
Yet, in 2022, we’re expecting this area of industry to skyrocket and have more machine translation API tools available for our translation needs. Businesses can have their own machine translation tool and train it (check out Pangeanic’s ECO, to name but one platform), while individuals will find more results and options for the documents and data they need to translate.
Over the past few years, the benefits of machine translation solutions have become more apparent than ever before. MT can shift through huge documents in significantly less time than a human translator would be able to. What’s more, MT is also a cheaper solution that helps businesses cut down their translation costs.
Collaboration between humans and machines
Fear not: machines are not taking over the world. Not yet, at least. Instead, we expect humans and artificial intelligence-driven tools to collaborate and lead to better results in the translation industry.
It’s clear that technological advancements from the past couple of years are remarkable, leading to neural translation results never seen before. Yet, these machine-driven translation solutions are still not perfect. Thus, combining MT with human skills, intelligence, and the ability to determine the different contexts of a text can lead to innovation, speed, and high-quality translation services.
This human-machine collaboration will be a game-changer for the quality of the services offered by the industry. While the machine can shift through hundreds of pages of a document within minutes, a human can check if the translation is accurate, makes sense, and maintains the context as it was.
Wouldn’t it be cool to simply talk to your foreign friends, business partners, or clients without actually knowing their language? Well, that’s what speech-to-speech translation technology is for.
As the name suggests, speech-to-speech translation actually means that your words are translated as you speak them, leading to more articulate communication. Just think about it: you’ll no longer have to Google every sentence or word you want to say to your foreign discussion partner.
Speech-to-speech translation technology is also expected to get more attention in the following years. While tech companies will develop their own tools for this, more people will also use these services when traveling internationally, be it for business or pleasure.
Published by Rohan Manda